世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

そんなにたくさん食べれないのならご飯半分もらいましょうか。って英語でなんて言うの?

弁当を2個買って2人で食べるとき、相手がご飯半分しかいらないそうだ。
default user icon
TAKASHIさん
2016/09/13 18:55
date icon
good icon

7

pv icon

5759

回答
  • If you can't eat all the rice, you just can give me half of your rice.

もしご飯全部食べられないのなら、半分は僕にあげちゃって良いよ。 関連 Share ... With me. ; ...を私と分ける、共有する という言い方も使えます。
回答
  • If you're not that hungry, should I eat half of your rice?

「そんなに腹がすいていない」は not that hungry、「~の半分」は half of ~で表せます。 参考までに少し違う例文も載せておきます: - If you can't eat that much, should we ask for a half order of rice? そんなに食べられないなら、ライスを半分にしてもらいましょうか? If you aren't that hungry, how about getting a half order of rice? そんなにお腹がすいていないなら、半分の量を注文したらどう?
David Thayne エートゥーゼット英語学校代表
good icon

7

pv icon

5759

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:5759

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー