料理が余るって英語でなんて言うの?

たくさん作りすぎて食べきれなかって余る(あまる)こと。
ご飯が余る、お菓子が余る、おかずが余る。など
default user icon
( NO NAME )
2017/09/27 10:59
date icon
good icon

16

pv icon

16185

回答
  • We have leftovers. We have some chicken/rice, etc.

    play icon

「料理の残り物」は「leftover」という定型表現があるので、まず「We have leftovers」(通常は複数形)といったん言ってから、その内容を言うと言いやすいと思います。あるいは「We have some cake leftover」のような言い方もできます。ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • Leftovers

    play icon

余った食べ物は「Leftovers」と呼びます。

例文:
- You want some leftover pizza from last night? We'll need to heat it up.

上記は「余り物」ですが、「余る」動詞を使うなら、以下の例文をご参考にしてください:
- You've cooked too much pasta! There'll be leftovers.
- Ah I cooked too much rice. Let's just wrap rice we don't need tonight and freeze it
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
good icon

16

pv icon

16185

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:16

  • pv icon

    PV:16185

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら