あることが達成できたときに、たくさんの人が「おめでとう」と言って祝ってくれました。
①「〇〇したのは〇〇以来です」という表現を知りたいです。
また、
②「祝ってもらった」や「おめでとうと言ってくれた」などの受動態の表現も併せて知りたいです。
よろしくお願いいたします。
"I haven't done 〇〇 since 〇〇." 「〇〇したのは〇〇以来です」
"I haven't done 〇〇”「〇〇しなかった」
"since 〇〇" 「〇〇から」
"I haven't been congratulated like this since my wedding day."
"to be congratulated" 「おめでとうと言ってもらった」
"~ like this" 「こんなに〜」
"since my wedding day" 「結婚式以来です」
"こんなにおめでとうと言ってもらったのは結婚式以来です"
- I haven't had 'congratulations' said to me this many times since my wedding day.
- The last time I've heard 'congratulations' this many times was my wedding day.
- I haven't had this many people celebrate me since my wedding day.
- The last time I've had people tell me congratulations this many times was my wedding day.