世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

『私、あなたをそこまで怒らせるほどのこと言った?』って英語でなんて言うの?

相手の機嫌をそこねるようなことを言ったところ、相手が想像以上に怒ってしまった時のセリフです。“そこまで怒るほどのことは私言ってないでしょう”というニュアンスを伝えたいです
default user icon
potheadさん
2022/11/15 21:44
date icon
good icon

4

pv icon

2476

回答
  • "Did I say something that upset you?"

  • "What did I say to upset you so much?"

"Did I say something that upset you?" "did I a say 「私、〜言った」 "something that upset you" 「あなたを怒らせるのこと」 "What did I say to upset you so much?" "what did I say" 「私は何を言った?」 "to upset you so much"「あなたをそこまで怒らせるほど」
回答
  • Did I say something to make you that upset?

  • I didn't think saying that would get you so worked up.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーDid I say something to make you that upset? 「あなたをそんなに怒らせるようなこと言った?」 to make someone upset で「人を怒らせる」 ーI didn't think saying that would get you so worked up. 「それがあなたをそんなに怒らせるとは思わなかった」 to get someone worked up で「人を感情的にさせる・怒らせる」 ご参考まで!
good icon

4

pv icon

2476

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:2476

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー