ヘルプ

子供の事を最優先に考えられるように、私たちは人間的にもっと成長する必要があるって英語でなんて言うの?

友達と将来について語るときなど。
NAOさん
2015/12/02 21:40

5

9682

回答
  • We need to become better people if our priority is our children.

  • We have to become better people if our children come first.

  • We really have to work on bettering ourselves if our children are our priority.

最優先(にする):priority, come first, put ... first

人間的にもっと成長する:become better people, grow up, better oneself
* We have to grow up ourselves if we want to put our children first.
(子どもを優先したいなら、私たち自身が成長しないと)

必要がある:need to, ought to, should, be necessary to, have to

おまけの英訳:
We really have to work on ourselves if our children are the priority.
David Thayne エートゥーゼット英語学校代表
回答
  • We should grow as a person so that we can give the first priority to children.

  • We need to grow personally so that we can think of children as the first priority.

grow as a person = 人として成長する
grow personally = 人間的に成長する

give the first priority to ~ = ~を最優先する
think of ~ as the first priority = ~を最優先と考える

そして、should も need to も「必要性」を伝える表現です。

5

9682

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:5

  • PV:9682

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら