世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

情報共有会議って英語でなんて言うの?

カレンダーやメールのタイトルなどに使えるよう、簡潔な名詞の形で「○○情報共有会議」の自然な言い方を教えてください。 a Information-sharing meetingとはあまり言わないような。a sync-upの他に何かありますか?
default user icon
memetanさん
2022/11/24 06:46
date icon
good icon

1

pv icon

6413

回答
  • information exchange meeting

ご質問ありがとうございます。 「情報共有会議」は英語で「an information sharing meeting」で問題ないです。ただ、「information」の前に「a」ではなく、「an」の方が正しいです。 また、「sharing」の代わりに「exchange」でも使えると思います。 そうすると「an information exchange meeting」でも可能です。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • information sharing meeting

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、色々な情報を共有するための会議であれば、ご質問にあるように、information sharing meeting でOKです!例えば、 I have an information-sharing meeting on Monday. 『月曜日に情報共有会議があります。』 知識などを共有するのであれば、knowledge sharing meeting と言えますね! 役に立ちそうな単語とフレーズ an 一つの (母音の前で用いる場合。) information sharing 情報の共有、情報を分かち合うこと、情報交換 knowledge sharing 知識共有 team meeting チーム会議、作戦会議 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

6413

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:6413

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー