予報では雨が降るかもしれないと言っていたが、なんとか天気がもった。と伝えたいです。
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
The weather forecast said it might rain, but luckily the weather held up.
とすると、『天気予報では雨が降るかもしれないと言っていたが、運良く天気はもちました。』と言えます。
※天気がもつと言う時は、hold という単語がよく使われます。
役に立ちそうな単語とフレーズ
luckily 幸いにも、幸運なことに、運よく
weather forecast 天気予報
参考になれば幸いです。
"運良く天気がもった"
- Luckily the weather held up.
- Luckily the weather held out.
予報では雨が降るかもしれないと言っていたが、なんとか天気がもった。
- The forecast said it might rain, but the weather managed to hold up.
- The weather forecast said that it might rain, but the weather somehow managed to hold up.