世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

その当時はまだ〜という薬は広まっていなかったって英語でなんて言うの?

日常会話です。
default user icon
TOMOKOさん
2022/12/09 23:59
date icon
good icon

0

pv icon

1181

回答
  • The medicine, 〇〇, wasn't in wide spread use at that time.

  • 〇〇 wasn't all that well known back in those days.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーThe medicine, 〇〇, wasn't in wide spread use at that time. 「その当時、〇〇という薬はまだ広まっていなかった」 to be in wide spread で「広く行きわたる・普及する」 ー〇〇 wasn't all that well known back in those days. 「当時、〇〇はまだよく知られていなかった」 広まっていないということは、知られていないということでもあるので、このような言い方もできます。 〇〇には薬の名前を入れてください。 ご参考まで!
回答
  • Back in those days, the medicine known as ○○ was not commonly used.

  • Back then, most people hadn't heard of the medicine called ○○, so not many people took it.

ご質問ありがとうございます。 ① "Back in those days, the medicine known as ○○ was not commonly used."=「当時は、○○という薬は一般的に使われていなかった。」 ② "Back then,"=「当時、」 "most people hadn't heard of the medicine called ○○,"=「ほとんどの人は○○という薬を聞いたことが無かった」 "so not many people took it."=「なのでそれを使う人は多くなかった。」 ご参考までに。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

0

pv icon

1181

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1181

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー