世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

早期離乳したせいかって英語でなんて言うの?

早期離乳したせいか、毛布を吸う癖がある。と説明したいです。早期離乳はペットが自ら離乳した訳ではなく、里親募集に出されたので、早くに親から引き離されたという意味です。
default user icon
Summerさん
2022/12/18 06:51
date icon
good icon

3

pv icon

1182

回答
  • It might have become a habit because the baby was weaned too early

    play icon

ご質問ありがとうございます。 赤ちゃんについて、「早期離乳した[せい](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/45701/)か」と言いたいなら、英語で「It might have become a habit because the baby was weaned too early」という風に言えます。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • I wonder if he was weaned too early because he has a habit of sucking a blanket.

    play icon

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 I wonder if he was weaned too early because he has a habit of sucking a blanket. とすると、『離乳が速すぎたのか、彼は毛布を吸う癖がる。 』と言えます。少し変えて、I wonder if they weaned him from his mother too early. とすると、『(彼らが)彼の母親から彼を引き離すのが早すぎたのか・・・』というようにも表現できます。 役に立ちそうな単語とフレーズ wean 乳離れ・離乳させる wean ~ from ~から…を引き離す 参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

1182

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1182

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら