"Where did you get it from?"
"where" 「どこ」
"did you get it" 「引き取った」
"from" 「から」
"Where did you adopt it?"
"adopt" 「引き取った」
ペットの名前も言えます。
"Where did you get 〇〇 from" 「どこから〇〇ちゃんを引き取ったの」
[引き取った](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/99655/)についてもっと詳しく知りたい方はクリックしてください。
ご質問ありがとうございます。
「どこから引き取ったの」は英語で「Where did you get it from?」と言います。
ペットの話であれば、この言い方は適切です。
また、「[元野良猫](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/38718/)ですか」を聞きたいなら、そうすると、「Did it used to be a stray cat?」という風に言えます。
ご参考になれば幸いです。