物事の考え方や仕事の進め方が間違っていると、ロジカルに指摘され、追い込まれるようなシチュエーションを表現したいです。
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
① "My boss overwhelmed me with her logical arguments."=「私の上司は、論理的な議論で私を圧倒した、」
"regarding my way of work."=「私の仕事の仕方に関して。」
② "My boss had me cornered with his persuasive logic."=「私は上司の説得力のあるロジックに追い詰められた。」
ご参考になると幸いです。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話