どうして私が責められなきゃいけないのって英語でなんて言うの?

職場で上司に不満をもらしたときに上司に対して攻撃的に言ったら『どうして私が責められなきゃいけないの』と言われました。
Kaoriさん
2019/04/12 05:02

7

2840

回答
  • Why are you blaming me?

  • Why are you putting the blame on me?

どちらも「どうして私が責められなきゃいけないの?」という言い方です。

1) Why are you blaming me?
blame 人 で「人を責める」

2) Why are you putting the blame on me?
put the blame on 人 で「人に責めを負わせる・人の落ち度にする」

ご参考になれば幸いです!

7

2840

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:7

  • PV:2840

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら