世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

彼は私の運転を認めてるって英語でなんて言うの?

私はそこそこ運転は上手です

default user icon
kateyさん
2023/01/02 23:33
date icon
good icon

4

pv icon

2042

回答
  • He thinks my driving is pretty decent.

  • He recognizes that I am a good driver.

  • He accepts that my driving is good.

ご質問ありがとうございます。

① "He thinks my driving is pretty decent."=「彼は私の運転がかなり上手いと思っている。」

② "He recognizes that I am a good driver."=「彼は私が良い運転者だと認めている。」

③ "He accepts that my driving is good."=「彼は私の運転が上手いということを受けいれている。」

ご参考までに。

Momo バイリンガル英語講師
回答
  • He approves of my driving.

  • He thinks I'm a pretty decent driver.

日本語に近いように言うなら、次のような言い方ができます。
ーHe approves of my driving.
「彼は私の運転を認めている」
to approve で「良いと認める」という意味になります。

ーHe recognizes that my driving is good.
「彼は私の運転が上手だと認める」
to recognize は「事実だと認める」という意味です。

または次のようにも言えます。
ーHe thinks I'm a pretty decent driver.
「彼は私がそこそこ良いドライバーだと思っている」
良いドライバーだと思っているということは、認めているとも言えますね。

ご参考まで!

good icon

4

pv icon

2042

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:2042

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー