I've never met him in person, but I know of his name.
I have never seen him but I know him by name. の by name は「(面識はないが)名前だけは」という成句なので、to know ... by name「…の名前だけは知っている」という表現で覚えておくと良いですよ。
または次のようにも言えます。
ーI've never met him in person, but I know of his name.
「彼に直接会ったことはないが、彼の名前は知っている」
最後の部分を I've heard of his name.「彼の名前を聞いたことはある」としても良いです。
ご参考まで!
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、by name で、『名前だけは(知っている)、名前で(呼ぶ)』という表現ができます。例えば、
Call someone by name
『人を名前で呼ぶ』
Search by name
『名前で検索する』
Know someone by name 『名前を(だけは)知っている』
というように使います。
『何故byがくるのかが分かりません』については、ご質問にある文章のbyは、『~の点については、~に関しては』と解釈するとよいでしょう。
参考になれば幸いです。