世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「波のせせらぎ」のオノマトペって英語でなんて言うの?

海の「サラサラ」と流れる感じを表現したいです。よろしくおねがいします。
default user icon
Giorno Giovannaさん
2023/01/22 00:22
date icon
good icon

6

pv icon

2852

回答
  • lapping

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、穏やかな海の波打ち際のような音であれば、lapping 、また川の浅瀬のサラサラやピチャピチャというような音は、ripple と表現できます。 役に立ちそうな単語とフレーズ lapping wave 打ち寄せる波 plop ポチャン 参考になれば幸いです。
good icon

6

pv icon

2852

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:2852

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら