仇を打つって英語でなんて言うの?
仇を打つために修行に行くとはどう言えますでしょうか?
回答
-
"To avenge."
-
"To take vengeance"
-
"To take revenge"
"To avenge." 「仇を打つ」
"I'm going to train to avenge you" 「仇を打つために修行に行く」
"To take vengeance" 「復讐を果たすために」
"I'm going to train so that I can take vengeance" 「復讐を果たすために修行に行く」
"To take revenge" 「復讐を果たすために」
[revenge 復讐](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/80869/)についてもっと詳しく知りたい方はクリックしてください。