世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

人の人生何だと思ってるんだ!って英語でなんて言うの?

よろしくお願い致します。
male user icon
TAKUYAさん
2016/09/20 15:01
date icon
good icon

5

pv icon

6919

回答
  • What do you think about my life?

  • You don't care about my life!

What do you think about ((my)(her)など) life!  ((私の)(彼女の)など)人生をどう思ってるの? You don't care about my life! あなたは私の人生を何とも思ってないでしょ! 簡単ではありますが、下の方が強みがあります。
Masumi ボーカリスト&ボーカルトレーナー、ミュージックスクール経営
回答
  • "What do you think someone's life is?"

「人の人生をなんだと思ってるんだ!」と憤るとき、英語では次のようなフレーズを使うことができます。 - "What do you think someone's life is?" これは文字通り「あなたは人の人生が何だと思っているのか?」という直訳的な表現です。 より感情的なニュアンスを含めたい場合は、次のような表現が適しています: - "What do you think you're playing at with someone's life?" 「人の人生で何をしていると思ってるの?」という批判的な意味合いがあるフレーズです。 または、より強い表現として: - "Do you think you can just toy with people's lives?" 「人の人生をいじくり回せると思ってるの?」 その他の関連表現: - take for granted (当たり前と思う) - disregard (無視する) - belittle (見くびる)
good icon

5

pv icon

6919

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:6919

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー