人生が動いてないと感じるって英語でなんて言うの?

周りの人の人生に変化(いい事で)が起きてるのに、自分は何も変わってないと感じている時に使うような表現を知りたいです
default user icon
Rieさん
2017/11/27 00:39
date icon
good icon

3

pv icon

2411

回答
  • I feel like nothing is happening in my life.

    play icon

  • I feel like something is missing in my life.

    play icon

人生が動いてないと感じる
I feel like nothing is happening in my life.

happening とは出来事の意味で、nothing is happening と言うと「何も動いてない」また変更がないとの意味です。

I feel like something is missing in my life.
人生にはなにか欠けているような気がします。

missing とは欠けているの意味です。

人生はつまらないんだ。
Life is boring.

人生は面白い。
Life is interesting.

人生何があるかわからない。
You never know what's coming.
You never know what life has for you.
You never know what will happen in life.

ご参考になれば幸いです。
Vikash Paliwal 映画プロデューサー/映画監督/脚本家
回答
  • Nothing in my life has changed.

    play icon

  • My life has stayed the same.

    play icon

1 「(これまで)人生で何も変化がない。」というニュアンスです。動きがないということは、変化が起きないことですので、このように表すことができます。

2 「私の人生には動きがない。」直訳すると、「同じままだ」ということになります。Stayは「滞在する」の意味で覚えている方も多いかと思いますが、「~な状態でいる」という意味で使える動詞です。
good icon

3

pv icon

2411

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2411

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら