お客様への臨時のお知らせとして
「普段の定休日に加えて/定休日の他に、○日をお休みします。」
と言うような表現の場合の
適切な文章を教えていただきたいです。
We will closed on ○〜のような簡単な文章が使える方が嬉しいです。
よろしくお願いいたします。
ご質問ありがとうございます。
「〜に加えて/〜の他に」はそのまま英語で「in addition to...also」と言えます。
また、「(月曜日の)普段の定休日に加えて/定休日の他に、来週火曜日をお休みします。」英訳すると「In addition to our regular store holidays on Mondays, we will also be closed on Tuesday next week」になります。
上記の文章で勝手に普通の定休日として、月曜日にしました。定休日の他に来週の火曜日にしました。
良かったら、好きなスケジュールに合わせて、調整してください。
ご参考になれば幸いです。