世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

きみを好きな自分が嫌いだって英語でなんて言うの?

I hate to love you でも大丈夫ですか?
default user icon
Kobさん
2023/01/27 13:18
date icon
good icon

2

pv icon

1571

回答
  • I hate that I love you.

ご質問ありがとうございます。 この場合、「きみを好きな自分が[嫌い](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34956/)だ」は英語で「I hate to love you」で問題ないと思います。 別の自然な表現で「I hate that I love you.」でもよく使いますので、こちらでも使ってみてください。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • I don't like myself for loving you.

  • I can't stand the fact that I love you.

この場合、次のような言い方をすると良いですよ。 ーI don't like myself for loving you. 「あなたを好きな自分が嫌いだ」 don't like oneself for ...ing で「…する自分が嫌いだ」 ーI can't stand the fact that I love you. 「あなたを好きだという事実に我慢できない」 can't stand the fact that ... で「…ということに我慢できない」 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

1571

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1571

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら