家の近所で建物の建設が始まりました。友人にそれを伝える感じで言いたいです。
This building started to be built recently.
They started to build this building recently.
という表現は自然でしょうか?
ネイティブが使う自然な表現を教えて下さい。
They started construction of this building recently.
They started constructing this building recently.
「この建物の建設は最近始まった。」は英語で「They started construction of this building recently.」と言います。「建設する」は英語で「to build」になりますが、「to construct」も使えます。「They started building this building recently.」も通じると思いますが、「building」が二重なので「construction」の方がより自然だと思います。
この学校の建設は最近始まった。
They started building this school recently.
ご質問ありがとうございます。
この場合、私的に「この建物の建設は最近始まった」は英語で「[Construction](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/3684/) for this building started recently.」という風に言います。
また、TKさんの2つの英文の中に2つ目「They started to build this building recently.」でもバッチリです。
ご参考になれば幸いです。