世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

3名来てます!あと2名まだです!って英語でなんて言うの?

○○君と△△君はもう来てます!あとは、□□君がまだです! など。 not yetを使うのでしょうか? 先日、missingを使っているのを聞いたのですが、どちらも自然な表現で使えますか?
default user icon
mikuさん
2023/02/02 15:26
date icon
good icon

0

pv icon

1576

回答
  • Three people have already arrived, but there are still two more to come.

「3名来てます!あと2名まだです!」と言うなら次のように言うと自然な感じで良いでしょう。 ーThree people have already arrived, but there are still two more to come. 「3名はもう来ましたが、まだあと2名来ます」 「A君とB君は来てるけど、C君はまだです」と言う場合は、not yetやmissing を使って言えますよ。 ーA and B are here, but C is not here yet. ーA and B are here, but C is missing. ご参考まで!
good icon

0

pv icon

1576

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1576

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら