世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

はい、いいえを答えることでいっぱいいっぱいって英語でなんて言うの?

英語で上手く表現できず、 「はい」か「いいえ」のどちらかで返答することで精一杯です。 そのため、 はい、いいえを答えることでいっぱいです。 と言いたいです。
default user icon
Margaretさん
2023/02/03 16:34
date icon
good icon

1

pv icon

1213

回答
  • For me, I already have a hard time just answering the questions by saying either "yes" or "no".

  • Just trying to answer with a "yes" or a "no" is hard enough for me.

ご質問ありがとうございます。 ① "For me,"=「私にとっては、」 "I already have a hard time"=「既に苦労しています」 "just answering the questions"=「質問に答えるだけで」 "by saying either "yes" or "no"."=「はい、かいいえと言うので。」 ② "Just trying to answer with a "yes" or a "no" is hard enough for me."=「ただ、はい、又はいいえ、と答えるだけで十分大変です。」 ご参考までに。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

1

pv icon

1213

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1213

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら