I make a conscious effort to select my words wisely and avoid anything that she might think I one-up her.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
When I meet my female friend for the first time in a while, I make a conscious effort to select my words wisely and avoid anything that she might think I one-up her.
として、『久しぶりに女性の友人と会う時は、意識的に使う言葉を選び、マウントをとっているように捉えられることは避けています。』とするのはいかがでしょうか。
日本語で言う『[マウントをとる](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/68744/)』という表現は、英語の one-up 『~より優位に立つ』という表現が近そうです。
参考になれば幸いです。