世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

マウントに捉えられる発言を控えるって英語でなんて言うの?

「久しぶりに女友達と会う際など、会話の中でマウントをとっているように捉えられるような発言を控えるようにしています。」と言いたいです。
default user icon
Sさん
2023/02/03 21:14
date icon
good icon

1

pv icon

1270

回答
  • I make a conscious effort to select my words wisely and avoid anything that she might think I one-up her.

    play icon

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 When I meet my female friend for the first time in a while, I make a conscious effort to select my words wisely and avoid anything that she might think I one-up her. として、『久しぶりに女性の友人と会う時は、意識的に使う言葉を選び、マウントをとっているように捉えられることは避けています。』とするのはいかがでしょうか。 日本語で言う『[マウントをとる](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/68744/)』という表現は、英語の one-up 『~より優位に立つ』という表現が近そうです。 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

1270

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1270

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら