Hi, everything going well? Just wondered since I haven't heard from you for a few days.
ご質問ありがとうございます。
お友達宛てということで、かなりカジュアルな文章にしました。
① "Hey, just wondered if everything is OK!"=「おー、ちょっと大丈夫かな、と思って!」
② "Hi, everything going well? "=「順調にしてる?」
"Just wondered since I haven't heard from you for a few days."=「何日か連絡がないから、ちょっと気になっていただけだよ。」
ご参考までに。
Sorry if it's just me thinking this, but you haven't been in touch with me for a while. Is everything good between us?
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーSorry if it's just me thinking this, but you haven't been in touch with me for a while. Is everything good between us?
「私の思い過ごしならごめんね、でもしばらくあなたから連絡がないから。私たち(の関係)大丈夫かな?」
to be in touch with someone「人と連絡を取る」
ご参考まで!