世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

(人生を)このまま終わりにはしないって英語でなんて言うの?

人生をこのままで終わりにはしたくないと言いたんですが、 このままで終わりにはしないってどう言えばいいでしょうか? ご教授下さい
default user icon
shoさん
2021/01/05 17:33
date icon
good icon

3

pv icon

3784

回答
  • I will not end my life like this.

    play icon

  • I don't want to end my life like it is now.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 「このまま」はlike thisとかlike it isとかas it isなどと言います。 「終わり」はfinishとendとoverに訳せますが、この話ではendが一番ふさわしいです。 1番目の回答は「人生をこのまま終わりにはしない」の英訳です。2番目は「人生をこのまま終わりにはしたくない」の英訳です。 ご参考いただければ幸いです。
good icon

3

pv icon

3784

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3784

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら