世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

家事ほど嫌いな物はない。元の状態に戻すだけでやりがいゼロって英語でなんて言うの?

日常会話です。
「私は家事が大嫌いで、家事ほど嫌いなものはありません。なぜなら、家事は散らかったものを元の状態に戻すだけで、プラスにならないからです。私にとっては、やりがいゼロです!」
これを英語で言いたいです。

default user icon
Tomokoさん
2023/02/19 23:59
date icon
good icon

0

pv icon

1283

回答
  • There is nothing I hate more than chores. Just putting it things back to how it was isn't worth it at all.

"家事ほど嫌いな物はない。元の状態に戻すだけでやりがいゼロ"
- There is nothing I hate more than chores. Just putting it things back to how it was isn't worth it at all.

家事 = chores, housework
どっちでも良い

「私は家事が大嫌いで、家事ほど嫌いなものはありません。なぜなら、家事は散らかったものを元の状態に戻すだけで、プラスにならないからです。私にとっては、やりがいゼロです!」
- I absolutely hate doing chores. There is nothing that I hate doing more because all chores are is putting things back into its original state and doesn't add anything positive. To me, its just not worth doing.

回答
  • The thing I hate the most in this world are house chores. For me, I don't feel any sense of progress. In terms of my sense of achievement, it is zero!

ご質問ありがとうございます。

他の回答もあるので、少しバリエーション化した翻訳になります。

"The thing I hate the most in this world is house chores."=「この世界で最も嫌いなものは家事です。」

"For me, I don't feel any sense of progress."=「私にとって、何の進歩も感じません。」

"In terms of my sense of achievement, it is zero!"=「やりがいに関しては、ゼロです!」

ご参考までに。

Momo バイリンガル英語講師
good icon

0

pv icon

1283

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1283

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー