世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

隣同士のテーブルにしないでって英語でなんて言うの?

AさんとBさんのテーブルを隣同士にはしないでください。というのはどのように言えばいいでしょうか?
default user icon
renaさん
2023/02/20 19:31
date icon
good icon

1

pv icon

1711

回答
  • Could you please not put A and B's tables next to each other?

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 Could you please not put A and B's tables next to each other? として、『AさんとBさんのテーブルを隣同士にしないでいただけますでしょうか。』とするのはいかがでしょうか。 next to each other は、『隣同士に』と言う時によく使われる表現で、この他にも、 sit next to each other 隣同士に並んで座る stand next to each other 隣同士に並んで立つ というように使えますね! 参考になれば幸いです。
回答
  • Would you make sure that A and B don't sit next to each other?

  • Could you arrange the seating so that A and B are not sitting at the tables that are side by side?

ご質問ありがとうございます。 ① "Would you make sure that A and B don't sit next to each other?"=「AとBが隣同士に座らないように気を付けてくれますか?」 ② "Could you arrange the seating"=「座る位置を設定してくれませんか」 "so that A and B are not sitting at the tables that are side by side?"=「AとBが隣同士のテーブルに座っていないように?」 ご参考までに。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

1

pv icon

1711

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1711

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら