世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

汚れを浮かせるって英語でなんて言うの?

「食べ終わったお皿を少しの間水につけて汚れを浮かせておきます。そして、洗剤のついたスポンジで擦ると簡単にお皿についた(油)汚れを落とすことができます。」を英語で言いたいです。 よろしくお願いいたします。
default user icon
Kotaさん
2023/02/21 23:27
date icon
good icon

2

pv icon

2238

回答
  • to loosen any dirt or stains,

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 If you let the dishes soak in water for a while after finishing a meal to loosen any dirt or stains, you can easily remove any oil stains by gently scrubbing them with a sponge and detergent. として、『食事を食べ終わった後、汚れを浮かせるため少しの間お皿を水につけておくと、洗剤のついたスポンジで軽くこすれば簡単に油汚れを落とせます。』とするのはいかがでしょうか。 loosen は、『固まっているものをほぐす、結び目などをほどく』という意味で、この場合の『汚れを浮かす』というニュアンスを伝えられます。 参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

2238

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2238

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら