世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

汚れが目立つって英語でなんて言うの?

例えば、黒色は汚れが目立つ、のように。
male user icon
Fumiyaさん
2016/04/07 10:07
date icon
good icon

46

pv icon

37350

回答
  • ① We can easily see dirt on 〇〇.

    play icon

  • ② 〇〇 can easily get dirty.

    play icon

Fumiyaさんへ 「汚れが目立つ」のように、日本語で【状況描写】されている表現は 英語では【動作中心】: 誰がどうする、何がどうした という発想で 考えると、うまくいく場合が非常に多いです。 そこで、汚れが目立つというのは、誰がどうすることかと 考え、  ①We can easily see dirt on this black panel.  「この黒いパネル上では、汚れをすぐに見つけることができる   =汚れが目立つ」 などと表現も可能です。 また、  ② White can easily get dirty.   「白色は、すぐに汚れてしまう」 という表現も可能です。 ★今回お尋ねになったのは「汚れが目立つ」ということで とにかく「少し汚れただけで目立つ」というニュアンスを 出されたいのであれば、①の表現がベターです★ ともかく、このような発想もできます事、少しでも 参考として頂けたらと思い、案内いたしました。 Fumiyaさんの英語学習の成功を願っております。 LLD外語学院 学院長 前川 未知雄
Michio Maekawa アスリート・イングリッシュ・マイスター
回答
  • Dirt stands out on black

    play icon

  • Stains stand out on black

    play icon

「黒色の上に目立つ」という風に表現します。そしてどのような汚れなのかによります。土などの汚れでしたら"dirt"と言いますし、シミでしたら"stains"と言います。 ①は、「黒の上だと汚れが目立つ」という意味です。 ②は、「黒の上だとシミが目立つ」という意味です。
回答
  • Stains stand out.

    play icon

「服の汚れや染み」はstainと言い、 「目立つ」はstand outと言うので、 Stains stand outで「汚れが目立つ」です。 例) I don't want to wear white because stains stand out. 「汚れが目立つから白は着たくない」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*) ★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
good icon

46

pv icon

37350

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:46

  • pv icon

    PV:37350

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら