The job of a full-time homemaker is not just the same boring routine every day.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
The job of a full-time homemaker is not just the same boring routine every day.
として、『専業主婦の仕事は毎日同じ退屈なものではない』とするのはいかがでしょうか。
その後に、
Even just thinking about cooking, it's a creative job that involves considering the family's health, seasonal ingredients, weather, food prices, and reducing food waste.
とすると、『料理だけ考えても、家族の体調や旬の食材、天候や食品価格、食品ロスのことも考慮するクリエーティブな仕事だと思う。』と説明できますね!
役に立ちそうな単語とフレーズ
involve 含む、取り込む、必要とする、要する
consider よく考える、考慮する
reduce 少なくする、減らす、縮小する
food waste 生ごみ、食品廃棄物
reduce food waste 食品の無駄を削減する
参考になれば幸いです。
I think that the work of a full-time housewife is not boring, because the work is not the same everyday.
こんにちは。
ご質問ありがとうございます。
"I think that the work of a full-time housewife is not boring,"=「専業主婦の仕事とは、つまらないものだ、と私は思いません。」
"because the work is not the same everyday."=「なぜかというと、仕事は毎日、同じものではないからです。」
ご参考になると幸いです。