世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

こんなことしてるなんて思ってもみなかったって英語でなんて言うの?

まさか自分が憧れだったこの仕事をしているなんて、思ってもみなかった と言いたいです
default user icon
Mahiruさん
2023/02/23 13:22
date icon
good icon

4

pv icon

1607

回答
  • I never thought I would be doing something like this.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 I never thought I would be doing something like this. として、『自分がこんなことしてるなんて思ってもみなかった』とするのはいかがでしょうか。 never thought は、『~なんて考えもしなかった、~なんて思ってもみなかった』と言う時によく使われる表現で、ご質問にあるような状況で使えますね! また、 I never imagined myself doing the job that I once admired. とすると、『まさか自分が憧れだったこの仕事をしているなんて、思ってもみなかった』となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ admire 憧れる、称賛する 参考になれば幸いです。
回答
  • I never thought I'd be doing this.

"こんなことしてるなんて思ってもみなかった" - I never thought I'd be doing this. -> I never thought that I would be doing this. まさか自分が憧れだったこの仕事をしているなんて、思ってもみなかった - I never thought that I would possibly be doing this job that I had been dreaming of. - I didn't think I would ever have this job I always admired.
回答
  • I never thought I'd be doing my dream job like I am now.

  • I never thought I would actually be doing my dream job.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI never thought I'd be doing my dream job like I am now. 「今しているような憧れの仕事をしているなんて思いもしなかった」 I never thought ... で「…と思いもしなかった」 ーI never thought I would actually be doing my dream job. 「実際に憧れの仕事をしているなんて思いもしなかった」 to do one's dream job で「憧れの仕事をする」 ご参考まで!
good icon

4

pv icon

1607

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:1607

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら