"I ran into him the other day, there was nothing unusual about him."
"I bumped into him recently and he seemed fine."
"I ran into him the other day, there was nothing unusual about him."
"I ran into him" 「偶然彼にあった」
"the other day" 「先日」・「この前」
"there was nothing unusual about him" 「特に変わったところなく」
"I bumped into him recently and he seemed fine."
"I bumped into him" 「偶然彼にあった」"bumped" は特に偶然のニュアンスを含みます。
"recently" 「最近」・「この前」
"he seemed fine" 「元気そうだった」
"recently" と "the other day" も数日前から1ヶ月前くらいの意味で使われています。
[この前](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/3299/)についてもっと詳しく知りたい方はクリックしてください。
I happened to see him downtown the other day, and he looked well. Nothing has changed in his life.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI happened to see him downtown the other day, and he looked well. Nothing has changed in his life.
「この前彼にダウンタウンで偶然出会ったけど、元気そうだったよ。彼、何も変わってなかった」
数日前という意味でつかうなら the other day、recently を使うと数日前よりもう少し前の意味に取れます。
ご参考まで!