It's just a gathering of people who are the same age.
"ただの同い年の人達の集まり"
- It's just a gathering of people who are the same age.
- Just a bunch of people the same age.
クラスメイトっていうのはただの同じ歳の人間の集まりに過ぎない(から仲良くする必要もないよ)
- Classmates are just a bunch of people who happen to be the same age as you (so there is no need to get along well with them).
- Your class is just a gathering of people who are the same age. There is no need to get along with them.
「ただの同い年の人達の集まり」は英語で「It's just a group of people who are the same age.」と言います。「集まり」はこの場合だと「group」ですが、この場合以外は「gathering」でも大丈夫です。
クラスメイトっていうのはただの同じ歳の人間の集まりに過ぎないから仲良くする必要もないよ。
Classmates are just a group of people the same age as you, so you don't need to go out of your way to make friends with them.