I received so much help from many English instructors online.
ご質問ありがとうございます。
① "I was helped by many English instructors."=「私はたくさんの英語教師に助けられました。」
☆「~られた」は受動態になるので、主語 (I)+be (was) +動詞の過去分詞形 (helped)で表せます。
② "I received so much help from many English instructors online."=「私はたくさんの英語教師にオンラインで多くの助けを得ました。」
ご参考までに。
I have been helped by many different teachers along the way.
Lots of different teachers have helped me learn English over the years.
まず、一度のみならず何度も助けられたのと、英語を学習してきた中で幾度となく助けられたという経験を言っているので、現在完了形を使って言うと自然で良いでしょう。
ーI have been helped by many different teachers along the way.
「これまでにたくさんの先生に助けられてきた」
along the way で「これまでに・ここに至るまでに」
have been helped で「助けられた・助けられてきた」と言えます。
ーLots of different teachers have helped me learn English over the years.
「何年にもわたり、たくさんのいろいろな先生が、英語を学ぶのを助けてくれた」
日本語では「助けられた」と受動の意味で言いますが、英語で言うときは受動態にせず言うこともできます。
ご参考まで!