I think this town would be good for people who enjoy either fishing or growing vegetables in their garden.
That said, it's not so stimulating for people who enjoy going to movie theaters, cafes, or bookstores.
ご質問ありがとうございます。
"I think this town would be good for people who enjoy either fishing or growing vegetables in their garden."=「この町は、釣りか家庭菜園を楽しむ人々には良いと思います。」
"That said, it's not so stimulating for people who enjoy going to movie theaters, cafes, or bookstores."=「とはいえ、映画館、喫茶店、または本屋などに行くのが好きな人達には、あまり刺激的では無い(場所)です。」
ご参考までに。
This town is a good place for people to go fishing or grow vegetables as a hobby.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーThis town is a good place for people to go fishing or grow vegetables as a hobby.
「この町は、趣味で釣りや家庭菜園をするのに良い場所だ」
to go fishing「魚釣りに行く」
to grow vegetables「野菜を育てる」
ご参考まで!