世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ゲームで"フルパ"or"固定メンバー"って英語でなんて言うの?

ゲームで、"フルパで遊ぶ" or "固定メンバーで遊ぶ"は英語でなんと表現しますか? 例えば、APEX を友人 2 人と一緒に合計 3 人の固定メンバーで遊ぶ際などを想定しています。 (フルパ = full party が和製英語なのか、それとも通じる英語表現なのかが分からず...質問させていただきました。)
default user icon
hiroさん
2023/03/10 19:36
date icon
good icon

2

pv icon

2410

回答
  • I play with a full party.

  • I play with a premade squad.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 I play with a full party. 『フルパで遊ぶ』 I play with a premade squad. 『固定メンバーで遊ぶ』 とするのはいかがでしょうか。 役に立ちそうな単語とフレーズ LFG looking for groupの略で、チームを探している時など、チャットでよく使われる用語です。 Solo queue ソロ・ソロキュー Third-party 漁夫 Third partying 漁夫の利を得る動きをすること 参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

2410

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2410

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら