「昨日まで、ずっと晴れていたのに今日は雨だ」と言いたいです。
It was sunny until yesterday
昨日までは晴れていた
昨日まで、ずっと晴れていたという意味で
It had been sunny for a while until yesterdayで表現できます。
It had been sunny for a while until yesterday, but it's raining today
昨日までは晴れていたのに、今日は雨だ
ご参考になれば幸いです!
この場合、次のように言うと自然で良いですよ。
ーIt was sunny until yesterday, and then it started raining today.
「昨日まで晴れていたのに、今日は雨が降り出した」
to start raining で「雨が降り始める」
ーThe weather was nice and sunny up till yesterday, but it's been rainy all day today.
「昨日まで天気がよく晴れていたのに、今日は一日中雨だ」
nice and sunny で「とてもよく晴れた」
all day today 「今日一日中」
ご参考まで!
おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(^_^)
It was sunny until yesterday, but it is rainy today.
「昨日までは晴れていたが、今日は雨だ」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)
回答したアンカーのサイト
「大阪 (難波・堺・河内長野)カフェ英語レッスン(1h1666円~)」