入り口入って、右奥の席にいるって英語でなんて言うの?

レストランでの待ち合わせで、先に店内に入って待っているときに、後から来る相手にどこの席にいるのかを説明したい!
default user icon
Yuさん
2019/04/24 15:12
date icon
good icon

3

pv icon

7497

回答
  • Go in and he/she will be sitting in the back right .

    play icon

  • Enter and go towards the right at the back .

    play icon

  • They will be sitting in the back on the right .

    play icon

色々な言い方がありますが、意味が根本的に同じなので、


入り口に入って はgo in 又はenterといえますが、文脈から相手が分かっているはずなので、割愛してもいいだと思います (例3)。


右奥の席にいる。
右奥 〜 back right
at the back on the right (もっと詳しく)
Towards the back on the right (奥の方で右の席にいます)




参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

7497

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:7497

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら