When it rains, my hair gets wavy and sticks out all over the place.
My hair gets curly and puffed up when the humidity is high.
この場合、次のような言い方ができます。
ーWhen it rains, my hair gets wavy and sticks out all over the place.
「雨が降ると、髪がうねって広がる」
to stick out all over the place で「あちこち張り出す」
ーMy hair gets curly and puffed up when the humidity is high.
「湿気が高いと、髪がうねって広がる」
to get puffed up で「ふくれ上がる」
humidity で「湿気」
ご参考まで!
On rainy days, my hair gets curly and sticks all over the place.
ご質問ありがとうございます。
この場合、「[雨の日](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/56770/)は髪がうねったり広がったりする」と言いたいなら英語で「On rainy days, my hair gets curly and sticks all over the place.」という風に言えます。
また、「湿気の多い日」を指したいなら、「The are a lot of humid days when my hair becomes curly and sticks all over the place」になります。
ご参考になれば幸いです。