世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

いつもジャズが流れていて素敵な雰囲気なんだって英語でなんて言うの?

自分の馴染みのお店を紹介したいときに、「いつもジャズが流れていて素敵な雰囲気なんだ」と伝えたいときはどう表現すれば良いですか?
male user icon
Shinさん
2023/03/30 00:21
date icon
good icon

3

pv icon

1420

回答
  • They always play jazz music, so the atmosphere is nice.

  • You always hear jazz music in their shop, so you feel good when you're there.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーThey always play jazz music, so the atmosphere is nice. 「いつもジャズをかけていて、雰囲気も良い」 to play jazz music で「ジャズをかける」 atmosphere で「雰囲気」 ーYou always hear jazz music in their shop, so you feel good when you're there. 「店ではいつもジャズが聴けて、店にいると気分が良い」=「いつもジャズが流れていて、素敵な気分になれる」 ご参考まで!
回答
  • There is always jazz playing and its a really nice atmosphere.

"いつもジャズが流れていて素敵な雰囲気なんだ" - There is always jazz playing and its a really nice atmosphere. - There's always jazz playing and a great atmosphere. - There is always jazz playing there and they have a really nice atmosphere.
good icon

3

pv icon

1420

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1420

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら