世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

矛盾だらけって英語でなんて言うの?

「あの先生(の言ってる事)は矛盾だらけで終わってるよ」ここでの終わってるは「はちゃめちゃ、無理」みたいなニュアンスです。理解不能な人を説明する時に使う自然な表現を教えてください。
default user icon
nanさん
2023/03/30 07:17
date icon
good icon

3

pv icon

1440

回答
  • full of contradictions

ご質問ありがとうございます。 「[矛盾](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36774/)だらけ」は英語で「full of contradictions」と言います。 また、「あの先生(の言ってる事)は矛盾だらけで終わってるよ」と言いたいなら英語で「That teacher's statements are full of contradictions it makes him incredulous.」と言えます。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • full of contradictions

  • not consistent at all

英会話講師のKOGACHIです(^^)/ おっしゃられている内容は、 full of contradictions 「矛盾でいっぱいだ」 と表現できます(*^_^*) 例) What you're saying is full of contradictions. 「あなたの言っていることは矛盾で一杯だ」 あとは、 not consistent at all 「全く一貫性がない」 と表現しても良いと思います。 What you're saying isn't consistent at all. 「あなたの言っていることは全く一貫性がない」 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

3

pv icon

1440

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1440

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら