世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

そんな素敵な場所なら、って英語でなんて言うの?

その人の住んでいる場所がとても良いところだと聞いて、「そんな素敵な場所なら、きっとそこを離れたくならないでしょうね。」と言いたいです。

default user icon
Momoさん
2023/03/30 22:28
date icon
good icon

3

pv icon

2168

回答
  • If it's that wonderful of a place

ご質問ありがとうございます。

「そんな素敵な場所なら」は英語で「If it's that wonderful of a place」と言います。

また、「そんな素敵な場所なら、きっとそこを離れたくならないでしょうね。」という文脈で使いたいなら、英語で「If it's that wonderful of a place, it's understandable why one wouldn't want to leave it.」になります。

ご参考になれば幸いです。

回答
  • Such a beautiful place

「そんな素敵な場所なら、きっとそこを離れたくならないでしょうね。」
- If you live in such a nice place, I'm sure you wouldn't want to leave it.
- If I were to live in such a nice place, I wouldn't want to leave.
- Living in such a nice place must make it hard to leave.
- I doubt you would want to leave such a nice place.

good icon

3

pv icon

2168

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2168

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー