世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

●●キロ以下で運転するって英語でなんて言うの?

安全のため40キロ以下でしか運転しませんといった表現を知りたいです。
default user icon
yoheyさん
2023/04/11 00:35
date icon
good icon

1

pv icon

1252

回答
  • I always drive under 40 km/h just to be safe.

  • For safety reasons, I never go over 40 km/h when I'm driving.

この場合、次のような言い方ができます。 ーI always drive under 40 km/h just to be safe. 「私はいつも安全のため時速40キロ以下で運転します」 just to be safe「安全のため」 to drive under ○km/h で「時速○キロ以下で運転する」 ーFor safety reasons, I never go over 40 km/h when I'm driving. 「安全上の理由から、運転するときは時速40キロ以上で運転しないようにしています」for safety reasons「安全上の理由から」 to go over ○km/h「時速○キロを越える」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

1252

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1252

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら