世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ふとしたいと思うって英語でなんて言うの?

例文:なんで急にストレッチを始めたの?ふと、ストレッチをしたいと思ったから。

default user icon
Genkiさん
2023/04/15 17:04
date icon
good icon

0

pv icon

2028

回答
  • "I suddenly felt like doing it."

  • "Because I felt like it."

"I suddenly felt like doing it."
"I suddenly" 「ふと」
"felt like doing it" 「したいと感じた」・「したいと思った」

"Because I felt like it." 「その気分になったから」・「ふとしたいと思った」

ふとについてもっと詳しく知りたい方はクリックしてください。

回答
  • Just a sudden urge, I guess.

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

先のアンカーさんが丁寧に回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。例えば以下のような会話が想定できます。

A: Why did you start stretching all of a sudden?
Aさん:『なんで急にストレッチ始めたの?』
B: Oh, I don't know, I just felt like stretching.
Bさん:『あぁ、よくわかんないけどストレッチをしたいと思ったんだ。』
A: Really? What made you want to stretch?
Aさん:『本当?なにがそうさせたの?』
B: I don't know, just a sudden urge, I guess.
Bさん:『わからない、ふとした衝動かな。』

役に立ちそうな単語とフレーズ
sudden urge 突然の衝動

参考になれば幸いです。

good icon

0

pv icon

2028

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:2028

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー