世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「制服は女性ならセーラー、男性なら学ランと呼ばれている」って英語でなんて言うの?

○○なら△△が二つ以上続く場合の表現が学びたいです。 「この先は右に向かうと本屋、左に出ると飲食店がある」という表現も合わせて知りたいと思います。
default user icon
yudai tanakaさん
2023/04/15 20:01
date icon
good icon

1

pv icon

2510

回答
  • "School uniforms for girls are called sailor, and for boys are called gakuran."

  • "Up ahead on the right is a bookstore, on the left is a restaurant."

"School uniforms for girls are called sailor, and for boys are called gakuran." "school uniforms" 「学校制服」 "for girls" 「女性のよう」 "are called ~" 「〜と呼ばれている」 "sailor" 「セーラー」 "for boys" 「男性のよう」 "gakuran" 「学ラン」"school run" も言えます。 "Up ahead on the right is a bookstore, on the left is a restaurant." "up ahead" [「この先は」](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/13111/) "on the right is"「右に向かうと」 "a bookstore"「本屋」 "on the left is" 「左に出ると」 "a restaurant" 「飲食店がある」
回答
  • School uniforms for girls are called "sailor", and those for boys are called "gakuran".

  • If school uniforms for girls are called "sailor", then those for boths are called "gakuran".

ご質問ありがとうございます。 一般的に、「なら」=「if」ですが、このような状況では「OO, and △△.」は全然良いと思います。 だけど、「if」を使うこともできます。 「If school uniforms for girls are called "sailor", then those for boths are called "gakuran".」になります。 この場合では、「If OO, then △△. 」と言う形になります。 例文: Going right from here there is a bookstore, and going left there is a restaurant. 「この先は右に向かうと本屋、左に出ると飲食店がある」 ご参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

2510

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2510

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら