世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「スープのおかわり自由です」って英語でなんて言うの?

「スープのおかわり自由です。お気軽に申し付けください。」 店員の立場です。お願いします。
default user icon
ENさん
2023/04/23 20:21
date icon
good icon

5

pv icon

2629

回答
  • Refills of soup are free, so please let me know if you'd like more.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 先のアンカーさんが丁寧に回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。 例えば、 Refills of soup are free, so please let me know if you'd like more. として、『スープの[お代わりは無料です](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/82807/)。お気軽にお申し付けください。』とするのはいかがでしょうか。 役に立ちそうな単語とフレーズ refill おかわり let someone know 人に知らせる 参考になれば幸いです。
回答
  • Please don't hesitate to ask for another bowl of soup.

  • Please let me know if you would like more soup.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーPlease don't hesitate to ask for another bowl of soup. 「スープのおかわりはご遠慮なくお申し付けください」 to ask for another bowl of soup で「スープのおかわりをお願いする」 ーPlease let me know if you would like more soup. 「スープのおかわりをご希望でしたら、お知らせください」 ご参考まで!
good icon

5

pv icon

2629

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:2629

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら