世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「(レゴブロックが)くっついた/取れちゃった」って英語でなんて言うの?

子供(1歳9ヵ月)は両手に1つずつレゴブロックを持ち、その2つのブロックをくっつけたり取ったりして遊ぶ事が大好きです。日本語では「くっついた!取れちゃった」「くっついた!離れちゃった!」「はまった!外れちゃった!」と声かけしていますが、同じ状況の時 英語ではどのような表現で声かけしますか?出来るだけ多くの表現を教えていただけると嬉しいです。
default user icon
chihiroさん
2023/04/24 09:28
date icon
good icon

1

pv icon

1158

回答
  • They are stuck together, aren't they?

    play icon

  • You got them apart.

    play icon

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーThey are stuck together, aren't they? 「くっついたね」 to be stuck together で「くっついている」 ーYou got them apart. 「取れたね」 to get ... apart で「…を離す」 ーYou got them together, didn't you? 「くっつけられたね」 to get ... together で「…をくっつける・合わせる」 ーYou separated them, didn't you? 「離せたね」 to separate で「離す・引き離す」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

1158

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1158

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら