世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ねえー聞いてって英語でなんて言うの?

「ねえー聞いて」っとママ友に呼びかけたいです。例えば「ねえー聞いて話したいことがあるのだけど」や「ねえー聞いて、あなたに謝りたいことがある」ときに使いたいです。親しい人に使う場合と知り合い程度のママ友に使う場合の表現を知りたいです。
default user icon
Emiさん
2023/04/25 14:33
date icon
good icon

2

pv icon

1313

回答
  • "Hey, listen"

  • "Hey, do you have a moment?"

親しい人に使う場合に "Hey, listen" "hey" 「ねえ」 "listen" 「聞いて」 知り合い程度のママ友に使う場合に "Hey, do you have a moment?" "do you have a moment" 「ちょっといいですか?」"can I talk to you for a moment?" 「ちょっと話していい?」も言えます。 "Hey, listen. I wanted to apologise to you about something"「ねえー聞いて、あなたに謝りたいことがある」 "Hey, listen. I wanted to talk to you about something." 「ねえー聞いて話したいことがあるのだけど」 [これも](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/26025/)役に立つかもしれませんので是非クリックしてください。
回答
  • Can you listen to me for a second? I want to ask you a question.

  • Can we talk for a bit? I want to apologize to you for something.

この場合、次のような言い方ができます。 ーCan you listen to me for a second? I want to ask you a question. 「ちょっと聞いてくれない?聞きたいことがあるの」 ーCan we talk for a bit? I want to apologize to you for something. 「ちょっと話せる?謝りたいことがあるの」 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

1313

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1313

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら